<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Lidt om statsborgerskab</title>
	<atom:link href="http://web.nafai.org/archives/104/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://web.nafai.org/archives/104</link>
	<description>"The noblest pleasure is the joy of understanding"  (Leonardo da Vinci)</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 00:36:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Lisbeth</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-171</link>
		<dc:creator>Lisbeth</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 22:05:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-171</guid>
		<description>... og Henri</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; og Henri</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lisbeth</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-170</link>
		<dc:creator>Lisbeth</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 21:54:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-170</guid>
		<description>Jeg har prøvet en side, der oversætter navne til japansk. Ifølge den, udtales følgende navne end på begge sprog : Kuno, Sune, Rune og sikkert flere lignende, men om de så betyder noget fjollet på japansk, ved jeg jo ikke.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeg har prøvet en side, der oversætter navne til japansk. Ifølge den, udtales følgende navne end på begge sprog : Kuno, Sune, Rune og sikkert flere lignende, men om de så betyder noget fjollet på japansk, ved jeg jo ikke.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thor Asmund</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-154</link>
		<dc:creator>Thor Asmund</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 14:43:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-154</guid>
		<description>Lige netop! Pigenavne er der masser af gode af! Naomi, Karen, Nana, Anna, Arisa, osv. Selv Maren maa vel kunne skrives paa japansk! Men koldskaal? Du er vist helt forblaendet af den post jeg skrev tildligere om kaernemaelk! Jeg maa hellere sende dig et par liter! Hvad koster det egentlig at sende noget med koelevogn? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lige netop! Pigenavne er der masser af gode af! Naomi, Karen, Nana, Anna, Arisa, osv. Selv Maren maa vel kunne skrives paa japansk! Men koldskaal? Du er vist helt forblaendet af den post jeg skrev tildligere om kaernemaelk! Jeg maa hellere sende dig et par liter! Hvad koster det egentlig at sende noget med koelevogn? <img src='http://web.nafai.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jens</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-153</link>
		<dc:creator>Jens</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 08:30:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-153</guid>
		<description>Ville vaere nemmere hvis det var en pige...saa kunne hun hedde Yurie/Julie eller Rie eller Rine/Line eller Risa/Lisa eller eller eller....

Min personlige holdning er at barnet skal hedde "koldskaal". Det lyder godt paa baade dansk og japansk, og smagen kan man heller ikke klage over.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ville vaere nemmere hvis det var en pige&#8230;saa kunne hun hedde Yurie/Julie eller Rie eller Rine/Line eller Risa/Lisa eller eller eller&#8230;.</p>
<p>Min personlige holdning er at barnet skal hedde &#8220;koldskaal&#8221;. Det lyder godt paa baade dansk og japansk, og smagen kan man heller ikke klage over.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thor Asmund</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-152</link>
		<dc:creator>Thor Asmund</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 04:32:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-152</guid>
		<description>Ja, jeg begynder at forstaa hvorfor kinesere tager engelske navne til sig naar de flytter til udlandet! Det er utroligt svaert at finde noget japansk drengenavn der bare lyder som et NAVN paa dansk! LOL
Men vi kaemper videre. Det bliver dog nok et dobbeltnavn, hvor vi saa vaelger kun at bruge det ene i daglig tale. Saa kan han selv senere vaelge at bruge det andet hvis han foretraekker det. Har de fleste danskere ikke ogsaa to navne? Rigitgi mange af mine medstuderende havde i hvert fald.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, jeg begynder at forstaa hvorfor kinesere tager engelske navne til sig naar de flytter til udlandet! Det er utroligt svaert at finde noget japansk drengenavn der bare lyder som et NAVN paa dansk! LOL<br />
Men vi kaemper videre. Det bliver dog nok et dobbeltnavn, hvor vi saa vaelger kun at bruge det ene i daglig tale. Saa kan han selv senere vaelge at bruge det andet hvis han foretraekker det. Har de fleste danskere ikke ogsaa to navne? Rigitgi mange af mine medstuderende havde i hvert fald.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JoaCHIP</title>
		<link>http://web.nafai.org/archives/104#comment-151</link>
		<dc:creator>JoaCHIP</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 11:18:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://web.nafai.org/?p=104#comment-151</guid>
		<description>Det er utrolig let at finde på komiske navne og dobbeltnavne, men overraskende svært at finde et navn som lyder cool på begge sprog. "Otto Muto" er f.eks. udelukket!  ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Det er utrolig let at finde på komiske navne og dobbeltnavne, men overraskende svært at finde et navn som lyder cool på begge sprog. &#8220;Otto Muto&#8221; er f.eks. udelukket!  <img src='http://web.nafai.org/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
